Vladimir Nabokov
Biografía
"Lolita, luz de mi vida, fuego de mis entrañas. Mi pecado, mi alma. Lo-li-ta: la punta de la lengua emprende un viaje de tres pasos desde el borde del paladar para apoyarse, en el tercero, en el borde de los dientes. Lo.Li.Ta”
La novela está llena de detalles confiriéndole una gran credibilidad al argumento. Detalles que encontramos en las situaciones que se narran, en los gestos de sus personajes, descripción de los paisajes etc., como cuando dice por ejemplo: que la silla eléctrica “está pintada de amarillo” o cuando Humbert Humbert conduce el automóvil “con un dedo”.Biografía
"Lolita, luz de mi vida, fuego de mis entrañas. Mi pecado, mi alma. Lo-li-ta: la punta de la lengua emprende un viaje de tres pasos desde el borde del paladar para apoyarse, en el tercero, en el borde de los dientes. Lo.Li.Ta”
Vladimir Nabokov: (1899-1977). Novelista estadounidense, de origen ruso, poeta y crítico, es considerado como una de las principales figuras de la literatura universal. Nació el 23 de abril de 1899, en San Petersburgo, en el seno de una familia aristocrática. Nabokov abandonó Rusia junto a su familia en 1919, escapando de la Revolución Rusa y se estableció en Gran Bretaña, graduándose en la Universidad de Cambridge con la máxima calificación en 1922. Luego, se trasladó a Alemania donde vivió en Berlín desde 1923 al año 1937; comenzó a trabajar allí como traductor y también a escribir bajo el seudónimo de Vladimir Sirin; así, en 1926 publicó su primera novela “Mashenka”; “ Rey, dama, valet” (1928); “La defensa de Luzín” (1930) y “Habitación oscura”(1933); entre otros relatos. Trabajos que convirtieron a Nabokov en uno de los principales valores de la joven generación de escritores emigrados de Rusia. En 1937 huyó de los nazis a Francia, radicándose en París y donde escribirá en inglés, pues toda su obra anterior fue escrita en ruso. Aquí permanecerá tres años. A fines de 1940 se va a Estados Unidos desembarcando en Nueva York con su esposa Vera e hijo Dimitri. En este país dio clases de Literatura Rusa en la Universidad de Wellesley y en la U. de Cornell; escribió algunos ensayos entre los que destaca el que escribe sobre Gogol, publicado en 1944. Es también donde escribe sus libros más famosos como: “La verdadera vida de Sebastián Knight” (1941) o “Lolita” (1953), su obra más conocida que luego, se transformaría en un bestseller y por la cual se consagraría como uno de los grandes escritores norteamericanos y Nabokov sería atacado por críticos y moralistas; aún hoy “Lolita causa polémicas entre sus lectores. En 1945 adquirió la nacionalidad norteamericana y permaneció en este país hasta 1959. Año en el cual se radica en Suiza y donde fallece el 2 de julio de 1977 en Montreux.
En la década de 1960 se tradujeron a diversas lenguas algunas de las primeras novelas de Nabokov como“Invitado a una decapitación”. En 1960 publicó en edición crítica la novela de Pushkin: “Eugene Onegin” ( cuatro volúmenes); en 1962 “Pálido fuego”, novela que fue muy elogiada por la crítica; en 1966 editó “Habla memoria” (su autobiografía); “Ada o el ardor” en 1969; “Cosas transparentes” en 1972; “Mira los arlequines” en 1975 y en 1983 apareció como obra póstuma: “Lecturas de Don Quijote”.
Vladimir Nabokov escribió cerca de 50 trabajos que incluyen poesía, ficción, drama, autobiografía, ensayos, traducciones y crítica literaria. También escribió trabajos sobre mariposas y ajedrez, sus otras dos grandes pasiones.
En la década de 1960 se tradujeron a diversas lenguas algunas de las primeras novelas de Nabokov como“Invitado a una decapitación”. En 1960 publicó en edición crítica la novela de Pushkin: “Eugene Onegin” ( cuatro volúmenes); en 1962 “Pálido fuego”, novela que fue muy elogiada por la crítica; en 1966 editó “Habla memoria” (su autobiografía); “Ada o el ardor” en 1969; “Cosas transparentes” en 1972; “Mira los arlequines” en 1975 y en 1983 apareció como obra póstuma: “Lecturas de Don Quijote”.
Vladimir Nabokov escribió cerca de 50 trabajos que incluyen poesía, ficción, drama, autobiografía, ensayos, traducciones y crítica literaria. También escribió trabajos sobre mariposas y ajedrez, sus otras dos grandes pasiones.
Es una novela escrita por Vladimir Nabokov en 1953 cuando residía en Estados Unidos, pero debido a su argumento, no pudo publicarla en este país, hasta el año 1958. Por lo tanto, tuvo que llevarla a París y en1955 la editorial Olympia Press, que tenía cierta reputación por editar libros que habían sido catalogados de pornográficos como los escritos de H. Miller, Beckett o Durrell. Esta editorial lanzó al mercado “Lolita”, hecho que no tuvo resonancia alguna, a pesar que Nabokov contaba en ese entonces, con cierto prestigio como escritor. En 1956 fue prohibida en Francia por considerársela obscena y sólo en 1958, la novela es publicada en E.E.U.U., debido a que Graha Green, narrador, dramaturgo y guionista cinematográfico inglés, la eligió como uno de los mejores libros del año 1955 en el Sunday Times de Londres. La publicación causó numerosas críticas y una terrible polémica confiriéndole a la novela la fama de “maldita”, que hasta el día de hoy posee. Todo lo cual dio como resultado que se vendieran en las tres semanas siguientes a su publicación, la cantidad de 100.000 ejemplares, número de ventas que no se conseguía desde que se publicó “Lo que el viento se llevó”. Esta gran venta de ejemplares trajo fama y fortuna a Nabokov transformando a “Lolita” en un bestseller y provocó que un gran cineasta como Kubrick, comprara los derechos para llevarla a la pantalla grande en 1962, con guión escrito por el propio Nabokov. En 1997 se hizo una segunda versión por el cineasta Adrian Lyne
En cuanto al argumento de “Lolita” se trata de la confesión escrita que hace su protagonista y narrador Humbert Humbert a los jueces del tribunal (como también a los lectores) que van a juzgarlo por el asesinato de Clare Quilty, y por su inclinación por las niñas precoces.
La novela en sí, consta de un prólogo, una primera parte, una segunda parte y lo que Nabokov denominó: Sobre un libro llamado Lolita.
El prólogo lo firma John Ray Jr., doctor en filosofía quien da su opinión sobre la novela, para que la consideren como una obra de arte original y no como una simple novela, ya que él no tiene la intención de glorificar a Humbert Humbert, porque sin duda es un hombre abominable, abyecto, una mezcla de crueldad y jocosidad que revela tal vez una suprema desdicha; por lo tanto, no puede ser atrayente; que su obsesión por Lolita y por todas las nínfulas, como Humbert las llama, llega a la extravagancia, haciendo que la confesión de su crimen y las razones que tuvo para cometerlo no lo eximen de sus faltas. Según John Ray, las páginas de esta confesión de Humbert H. le llegaron después que éste había fallecido víctima de una trombosis coronaria en la prisión donde estaba recluido pocos días antes que empezara su juicio. Comenta que Dolores Schiller murió al dar a luz su hijo. También explica que no podría la novela ser considerada pornográfica porque en todo su desarrollo no existe ninguna escena de sexo explícito como tampoco hay palabras obscenas en su desarrollo, características típicas de este tipo de narraciones.
En la primera parte el protagonista narra su biografía, la atracción que ejercen sobre él las nínfulas como denomina a todas las niñas entre los nueve y los catorce años “que revelan a ciertos viajeros embrujados, dos o más veces mayores que ellas, su verdadera naturaleza, no humana, sino nínfica (o sea demoníaca); propongo llamar “nínfulas” a esas criaturas escogidas”, dice refiriéndose a ellas. Humbert, asimismo narra su amor por Annabel cuando todavía eran unos niños y la muerte de ésta unos meses después, hecho que marcó posteriormente y para siempre su inclinación u obsesión por las niñas. Relata su primer casamiento, su separación por la infidelidad de Valeria que era el nombre de ésta y como llega a conocer a Lolita, niña de doce años, hija de la dueña de casa a donde llega a vivir en Ramesdale en E.E.U.U., luego de sufrir una de las tantas crisis nerviosas que lo obligaban a internarse constantemente. Además, relata como Lolita juega a seducirlo haciendo más desesperante su obsesión; también su casamiento con la madre para estar cerca de la niña y poder así consumar sus deseos; cuenta como la madre muere atropellada y él, como su padrastro, se hace cargo de Lolita retirándola del colegio y proponiéndole iniciar una larga travesía por todo el país, sin decirle que su madre había muerto y narra la consumación de sus deseos. Termina la primera parte cuando Lo se entera de la muerte de su madre y se da cuenta que no tiene donde ir.
La segunda parte de la novela es la descripción de cada uno de los lugares que visitaron; la mayoría de la veces elegidos por Lo y muestra cómo la relación entre Humbert y Lolita fue cambiando debido al aburrimiento de la niña y a sus diferentes cambios de humor que dificultaban más y más su relación, aunque la obsesión de Humbert seguía igual por Lolita. Relata el protagonista que tuvo que aceptar el chantaje en dinero que le pedía Lo para consentir a sus deseos. Narra que el viaje duró dos años viviendo de hotel en hotel y de posada en posada, viaje durante el cual, Humbert sintió toda clase de temores que se descubriera su relación con la menor. Cuenta como un día Lolita escapa con un hombre que los había seguido gran parte del viaje, provocando su desesperación, una búsqueda frenética y un recordatorio constante en las cosas y ropas que la chica usaba y en otras nínfulas que veía. Hasta que un día después de tres años desde su abandono, recibe una carta donde Lolita le pide que la ayude, enviándole un cheque al correo del pueblo donde vive; además le cuenta que se ha casado y que está embarazada. Humbert relata como llega a la casa donde vive Lo y le da el dinero, no sin antes pedirle que se vaya con él. Lolita se niega y es ahí cuando se da cuenta que la ha perdido para siempre, entonces le exige que le diga con quién huyó y la razón que tuvo para que dos meses después abandonara a ese hombre. Luego refiere su búsqueda y llegada a la casa de Clare Quilty, que era el hombre que le había robado su nínfula, detalla como lo mata y es detenido por su crimen. Agrega también el protagonista y narrador de la novela que esa es toda su historia, que empezó a escribirla en un primer momento para usarla en su juicio para salvar su alma, pero que ya no la empleará en ello, sino que desea que se publique su relato una vez que Lolita haya muerto ya que él habrá también fallecido mucho antes que ella; que le desea a Lolita que sea feliz y que a su marido le exige que así sea, porque de lo contrario su espectro se vengará.
La parte de la novela que Vladimir Nabokov denominó: “Sobre un libro llamado Lolita”es donde el autor explica cuando le llegó por primera vez la idea de escribir Lolita, como estuvo a punto de quemar el borrador y porqué está en desacuerdo con los dueños de editoriales que se negaron a publicar su obra por primera vez, ya que la calificaron de pornográfica; explica porqué no puede ser catalogada de tal y que la negativa de los lectores por comprar el libro no se basaba en como había tratado el tema, sino en el tema mismo. También explica que no concuerda con los lectores que dirán que no tiene ningún sentido la obra, pues él nunca ha tenido interés en darle sentido didáctico a su novela; como igualmente niega el sentido antinorteamericano que algunos han querido darle. Nabokov dice que deben poner atención en el sinnúmero de imágenes que posee: imágenes del señor Taxocovic, de Lolita avanzando lentamente hacia los regalos de Humbert, de los sonidos tintineantes de la ciudad, etc., que son los nervios conformantes de la novela; pero que también piensa que muchos no repararán en ello. Esta parte del libro está fechada en noviembre de 1956, cuando aún no se publicaba en E.E.U.U.
“Lolita” es la novela por la cual Vladimir Nabokov, alcanzó fama mundial como escritor, aunque algunos críticos literarios piensan que “Pálido fuego” o “Ada” son sus mejores escritos. Pero es “Lolita” la obra más conocida de este escritor ruso nacionalizado norteamericano, obra que se transformó en un bestseller y que además de éxito le trajo fortuna a su autor.
Es una obra que ha causado polémica desde que se publicó en 1955, hasta el día de hoy por su argumento: la obsesión de un hombre de cuarenta y dos años por una niña de doce años a la que seduce y por quién comete un crimen, tema que perturba e inquieta a muchos lectores pues la pedofilia será siempre castigada y repudiada en nuestra sociedad. Pero lo que nadie puede contradecir es el rico estilo que Nabokov empleó en su estructura; un estilo lleno de metáforas , de incomparables imágenes, es decir, una prosa de gran riqueza lírica, de frases cadenciosas y llenas de musicalidad que hacen que esta novela sea considerada una verdadera obra de arte.
En cuanto al argumento de “Lolita” se trata de la confesión escrita que hace su protagonista y narrador Humbert Humbert a los jueces del tribunal (como también a los lectores) que van a juzgarlo por el asesinato de Clare Quilty, y por su inclinación por las niñas precoces.
La novela en sí, consta de un prólogo, una primera parte, una segunda parte y lo que Nabokov denominó: Sobre un libro llamado Lolita.
El prólogo lo firma John Ray Jr., doctor en filosofía quien da su opinión sobre la novela, para que la consideren como una obra de arte original y no como una simple novela, ya que él no tiene la intención de glorificar a Humbert Humbert, porque sin duda es un hombre abominable, abyecto, una mezcla de crueldad y jocosidad que revela tal vez una suprema desdicha; por lo tanto, no puede ser atrayente; que su obsesión por Lolita y por todas las nínfulas, como Humbert las llama, llega a la extravagancia, haciendo que la confesión de su crimen y las razones que tuvo para cometerlo no lo eximen de sus faltas. Según John Ray, las páginas de esta confesión de Humbert H. le llegaron después que éste había fallecido víctima de una trombosis coronaria en la prisión donde estaba recluido pocos días antes que empezara su juicio. Comenta que Dolores Schiller murió al dar a luz su hijo. También explica que no podría la novela ser considerada pornográfica porque en todo su desarrollo no existe ninguna escena de sexo explícito como tampoco hay palabras obscenas en su desarrollo, características típicas de este tipo de narraciones.
En la primera parte el protagonista narra su biografía, la atracción que ejercen sobre él las nínfulas como denomina a todas las niñas entre los nueve y los catorce años “que revelan a ciertos viajeros embrujados, dos o más veces mayores que ellas, su verdadera naturaleza, no humana, sino nínfica (o sea demoníaca); propongo llamar “nínfulas” a esas criaturas escogidas”, dice refiriéndose a ellas. Humbert, asimismo narra su amor por Annabel cuando todavía eran unos niños y la muerte de ésta unos meses después, hecho que marcó posteriormente y para siempre su inclinación u obsesión por las niñas. Relata su primer casamiento, su separación por la infidelidad de Valeria que era el nombre de ésta y como llega a conocer a Lolita, niña de doce años, hija de la dueña de casa a donde llega a vivir en Ramesdale en E.E.U.U., luego de sufrir una de las tantas crisis nerviosas que lo obligaban a internarse constantemente. Además, relata como Lolita juega a seducirlo haciendo más desesperante su obsesión; también su casamiento con la madre para estar cerca de la niña y poder así consumar sus deseos; cuenta como la madre muere atropellada y él, como su padrastro, se hace cargo de Lolita retirándola del colegio y proponiéndole iniciar una larga travesía por todo el país, sin decirle que su madre había muerto y narra la consumación de sus deseos. Termina la primera parte cuando Lo se entera de la muerte de su madre y se da cuenta que no tiene donde ir.
La segunda parte de la novela es la descripción de cada uno de los lugares que visitaron; la mayoría de la veces elegidos por Lo y muestra cómo la relación entre Humbert y Lolita fue cambiando debido al aburrimiento de la niña y a sus diferentes cambios de humor que dificultaban más y más su relación, aunque la obsesión de Humbert seguía igual por Lolita. Relata el protagonista que tuvo que aceptar el chantaje en dinero que le pedía Lo para consentir a sus deseos. Narra que el viaje duró dos años viviendo de hotel en hotel y de posada en posada, viaje durante el cual, Humbert sintió toda clase de temores que se descubriera su relación con la menor. Cuenta como un día Lolita escapa con un hombre que los había seguido gran parte del viaje, provocando su desesperación, una búsqueda frenética y un recordatorio constante en las cosas y ropas que la chica usaba y en otras nínfulas que veía. Hasta que un día después de tres años desde su abandono, recibe una carta donde Lolita le pide que la ayude, enviándole un cheque al correo del pueblo donde vive; además le cuenta que se ha casado y que está embarazada. Humbert relata como llega a la casa donde vive Lo y le da el dinero, no sin antes pedirle que se vaya con él. Lolita se niega y es ahí cuando se da cuenta que la ha perdido para siempre, entonces le exige que le diga con quién huyó y la razón que tuvo para que dos meses después abandonara a ese hombre. Luego refiere su búsqueda y llegada a la casa de Clare Quilty, que era el hombre que le había robado su nínfula, detalla como lo mata y es detenido por su crimen. Agrega también el protagonista y narrador de la novela que esa es toda su historia, que empezó a escribirla en un primer momento para usarla en su juicio para salvar su alma, pero que ya no la empleará en ello, sino que desea que se publique su relato una vez que Lolita haya muerto ya que él habrá también fallecido mucho antes que ella; que le desea a Lolita que sea feliz y que a su marido le exige que así sea, porque de lo contrario su espectro se vengará.
La parte de la novela que Vladimir Nabokov denominó: “Sobre un libro llamado Lolita”es donde el autor explica cuando le llegó por primera vez la idea de escribir Lolita, como estuvo a punto de quemar el borrador y porqué está en desacuerdo con los dueños de editoriales que se negaron a publicar su obra por primera vez, ya que la calificaron de pornográfica; explica porqué no puede ser catalogada de tal y que la negativa de los lectores por comprar el libro no se basaba en como había tratado el tema, sino en el tema mismo. También explica que no concuerda con los lectores que dirán que no tiene ningún sentido la obra, pues él nunca ha tenido interés en darle sentido didáctico a su novela; como igualmente niega el sentido antinorteamericano que algunos han querido darle. Nabokov dice que deben poner atención en el sinnúmero de imágenes que posee: imágenes del señor Taxocovic, de Lolita avanzando lentamente hacia los regalos de Humbert, de los sonidos tintineantes de la ciudad, etc., que son los nervios conformantes de la novela; pero que también piensa que muchos no repararán en ello. Esta parte del libro está fechada en noviembre de 1956, cuando aún no se publicaba en E.E.U.U.
“Lolita” es la novela por la cual Vladimir Nabokov, alcanzó fama mundial como escritor, aunque algunos críticos literarios piensan que “Pálido fuego” o “Ada” son sus mejores escritos. Pero es “Lolita” la obra más conocida de este escritor ruso nacionalizado norteamericano, obra que se transformó en un bestseller y que además de éxito le trajo fortuna a su autor.
Es una obra que ha causado polémica desde que se publicó en 1955, hasta el día de hoy por su argumento: la obsesión de un hombre de cuarenta y dos años por una niña de doce años a la que seduce y por quién comete un crimen, tema que perturba e inquieta a muchos lectores pues la pedofilia será siempre castigada y repudiada en nuestra sociedad. Pero lo que nadie puede contradecir es el rico estilo que Nabokov empleó en su estructura; un estilo lleno de metáforas , de incomparables imágenes, es decir, una prosa de gran riqueza lírica, de frases cadenciosas y llenas de musicalidad que hacen que esta novela sea considerada una verdadera obra de arte.
“Lolita” es una gran novela que hoy a cincuenta años de su aparición sigue causando críticas por su argumento, pero como dijo el estudioso de la obra de Nabokov, Stephen Parker de la Universidad de Cornell: “Uno no lee por sus ideas, sino por su presentación”. Por lo tanto, hay que trascender el argumento para ir a lo más importante de esta obra, y lo más importante es la riqueza incomparable de su prosa que la convierte en una obra de arte, que perdurará en el tiempo.
“Era Lo, sencillamente Lo, por la mañana, un metro cuarenta y ocho de estatura con pies descalzos. Era Lola con pantalones. Era Dolly en la escuela. Era Dolores cuan-do firmaba. Pero en mis brazos era siempre Lolita"…
No hay comentarios:
Publicar un comentario